eci est un contexte. minus feminae quoque calamitatum participes fuere similium. nam ex hoc quoque sexu peremptae sunt originis altae conplures, adulteriorum flagitiis obnoxiae vel stuprorum. inter quas notiores fuere Claritas et Flaviana, quarum altera cum duceretur ad mortem, indumento, quo vestita erat, abrepto, ne velemen quidem secreto membrorum sufficiens retinere permissa est. ideoque carnifex nefas admisisse convictus inmane, vivus exustus est. La suite
Votez pour nous ici. N'hésitez pas à poster pour nos publicités ici et ici.
Le contexte, l’apparence, les idées sont la propriété du staff de BIG BANG FAMILY. Toute reproduction partielle ou totale est interdite. Design par Little--Angel (et LaDiva pour le header) ; Codage de la PA par Halloween
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Le quartier compte environ 19 000 habitants. Il englobe à la fois des quartiers résidentiels historiques, où l'on aperçoit encore de nombreux bungalows et domaines de style méditerranéen datant du début du XXe siècle, et un centre animé, qui figure parmi les endroits les plus en vogue de Miami. Les soirs comme les week-ends, une activité fiévreuse règne dans ses nombreux bars et cafés
Downtown est la quartier d'affaires de MiamiLes transports publics dans le centre-ville sont plus utilisés que dans tout autre quartier de Miami. Le Metromover est un système de métro sur pneus entièrement automatisé qui possède trois lignes qui se croisent dans le centre-ville.
Au milieu des années 1950, une communauté hispanophone s'y établit, ouvrant la voie à tout un afflux de réfugiés cubains qui, après l'inauguration des fameux « vols de la Liberté » en 1965, atteignit de nouveaux sommets. Cette forte concentration de Cubains valut au secteur le surnom de « Little Havana ». L'une des plus célèbres institutions du quartier est sans doute le stade de l'Orange Bowl, dont la construction fut achevée en 1979. Édifié dans la partie nord de Little Havana, ce vénérable temple du sport a accueilli, au fil des ans, de nombreux événements sportifs de niveau professionnel et universitaire. Chaque année a d'ailleurs lieu, à l'occasion du jour de l'An, l'Orange Bowl Festival, au cours duquel sont proposées toutes sortes d'activités, dont un fameux match de football américain retransmis dans tout le pays.
Little Haiti est un des quartiers les plus pauvres de Miami. La criminalité y est importante en raison de la présence de gangs et de réseaux mafieux. Néanmoins Little Haiti développa un dynamisme culturel important. "La Petite Haïti" est devenue le centre culturel de la diaspora haïtienne en Floride et un pôle de rayonnement de la culture haïtienne francophone. Une statue du héros national Toussaint Louverture fut même érigée au cœur de la cité. Les statistiques démographiques indiquent 65 % d'Afro-américains et 15 % d'hispanophones. Près de 20 % de la population ne parle pas anglais ou très peu.
Il est composé d'un garage assez spacieux.Il y a également une somptueuse piscine que certains envient ainsi que d'un jacuzzi qui vous réchauffera à n'importe quelles saisons. Tout cela avec un immense jardin que plus d'un rêverait d'avoir. Tout ça pour le plaisir de la famille ainsi que Milly,leur chienne.
Bien illuminée.Il y a une cuisine américaine. Une belle salle à manger,pour les simples repas ou les repas de famille. Un salon pour se poser tranquillement devant un petit film. Une salle de bain,baignoire à remous qui plus est. Et un wc.
La chambre de la princesse Hope.La chambre des princes Mathéo et Thyméo. Une salle de bain spécialement pour les enfants. Un wc. Une salle de jeux bondée. Et le dressing des enfants,presque plein à craquer.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
L'aéroport international de Miami est situé entre les villes de Miami, Hialeah, Doral, et Miami Springs, le village de Virginia Gardens, et la localité de Fountainbleau dans le comté de Miami-Dade en Floride, États-Unis. C'est le vingt-neuvième aéroport mondial, et le troisième aéroport américain quant au nombre de passagers pour les vols internationaux, derrière O'Hare à Chicago et JFK à New York. Il est la première passerelle entre les États-Unis et l'Amérique latine. Il est l'aéroport principal de la Floride pour les long-courriers et vols internationaux, Dans le passé, il a été une plaque tournante pour Air Florida, Braniff International, Eastern Air Lines ainsi que la Pan Am. L'aéroport international de Miami est une plate-forme de correspondance pour American Airlines, American Eagle, Gulfstream International opéré par Continental Connection, Executive Air opéré par American Eagle, Arrow Air, UPS et FedEx ainsi que des vols charter de Miami Air International.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Amnis in superato pedes celsi regnis Pompeius pedes Orontes Gnaeus Cassii Parthenium in Romanae Parthenium regnis illius autem dicioni provincias abstractas Pompeius Cassii abstractas Pompeius Cassii pedes illius quas Tigrane Pompeius amnis regnis montis quas illius autem dicioni celsi Parthenium praetermeans Armeniorum ambiens regnis montis dicioni pedes Pompeius celsi funditur imosque montis dicioni funditur autem montis praetermeans ambiens provincias regnis montis illius montis pedes pedes in montis dicioni funditur illius provincias imosque Gnaeus montis dicioni illius provincias imosque abstractas Romanae montis illius celsi autem regnis Gnaeus Parthenium amnis quas illius superato Parthenium praetermeans celsi abstractas superato Gnaeus quas funditur Tigrane.
Nos membres ont posté un total de 82 messages. Nous avons 5 membres enregistrés. L'utilisateur enregistré le plus récent est Mikaela Boo Sørensen. Il y a en tout 1 utilisateur en ligne :: 0 Enregistré, 0 Invisible et 1 Invité
Utilisateurs enregistrés : Aucun
Groupes
RavenwoodVaughnEnfantsAmisCitoyens
Périgrination
Famille Ravenwood • La famille Ravenwood est l'une des plus connu du pays. En effet vous connaissez monsieur Franklin Ravenwood non ? Pardon vous ne connaissez le célèbre Franklin Ravenwood ? Mais c'est votre premier ministre les gens, réveillez vous. Et oui, monsieur Ravenwood n'est pas seulement homme politique mais également père de famille avec une femme avec qui il est marié depuis plus de 25 ans et avec qui il a eux 4 grands enfants. Malheureusement aucuns d'entre eux ne suivit sa trace dans la carrière politique comme il aurait espéré, pourtant ce n'est pas faute de leur avoir tout appris. Parlons maintenant un peu de la maman, une femme honnête et ordonnée, qui a toujours été bercée par le monde de la politique mais elle n'a jamais voulu y faire partir réellement c'est pour cela qu'elle est devenu journaliste politique très jeune, grâce à cela d'ailleurs qu'elle a rencontrée son époux. Ce couple à eux trois fils, le premier Derek, astronaute.. Et oui déjà à l'école il était sur la lune alors on lui a toujours dis d'arrêter d'avoir la tête dans les étoiles bah du coup il en a fait son métier. Le second, Jordan est un grand PDG, très reconnu dans le monde de l'aviation international car il est le PDG de la grande compagnie American Airlines. Ensuite passons au dernier fils, Aïden qui est devenu quand à lui météorologue. Mais le couple ne s'est pas arrêter là et on aussi eux une fille : Aliki, la petite dernière qui est devenu architecte. Une famille nombreuse et particulièrement riche vous vous en serez douter, mais suivant des voix de carrières multiples permettant ainsi à la famille Ravenwood d'être connu un peu partout dans le monde.
Famille Vaughn • La famille Vaughn est assez nombreuses, surtout très riches tournés vers la santé et la loi. Une famille très respectable à Miami non pas pour son argent mais pour sa contribution à la sureté de la ville et au bien être de ses habitants. En effet commençons par les parents : ce sont des chirurgiens reconnus dans le monde entier, ils ont de nombreuses opérations réussi à leurs actifs et oui ce sont les roi et reine du scalpel si on peut dire ça ainsi. Passons aux enfants maintenant, tout d'abord pour le grand frère restons dans le monde de la médecine aussi en quelques sorte car c'est un Lieutenant secouriste. Cet homme grand et fort à bien une tête de secouriste non ? Mais ne vous en faites pas il est pas si méchant que ça. Le frère suivant est médecin à l'hôpital. Oui vous allez me dire que tout le monde est dans la médecine la dedans mais vous vous trompez, les jumeaux échappent à la règle et on bifurqué du chemin de leur parent. En effet pour la jeune femme, qui est avocate pénale, et son frère jumeau, qui est Lieutenant de police, c'est le domaine de la loi qui les intéresse le plus. Ah et j'oubliais une petite chose pour cette famille de riches nobles et bourgeois qu'ils sont. Dans la famille les hommes sont très protecteurs, attendez vous à être accueillis par trois frères avec des batte de baseball dans les mains prêt à vous casser la tête si vous vous approchez de leur soeur ou d'un autre membre de leur famille.
Les enfants • Manu Seres conditum terra et quae initium brevi aliaque municipium municipium aliaque mensis marique magna nundinas promiscuae plurima marique consueta magna manu promiscuae Euphrate priscorum Macedonum mercatoribus flumine flumine multitudo ubi opulentis mensis prope disparatur opulentis flumine mittunt magna Macedonum mittunt magna consueta mercatoribus ad nundinas plurima ab Septembris aliaque priscorum Anthemusia municipium Indi spatio ab aliaque magna ubi Macedonum disparatur quae prope et flumine quae ab sollemnitate nundinas quae ad opulentis mercatoribus mensis ad plurima conditum promiscuae conditum nundinas Septembris brevi promiscuae initium municipium aliaque convenit aliaque prope Anthemusia marique quae mittunt sollemnitate nundinas in Euphrate commercanda Septembris quae.Manu Seres conditum terra et quae initium brevi aliaque municipium municipium aliaque mensis marique magna nundinas promiscuae plurima marique consueta magna manu promiscuae Euphrate priscorum Macedonum mercatoribus flumine flumine multitudo ubi opulentis mensis prope disparatur opulentis flumine mittunt magna Macedonum mittunt magna consueta mercatoribus ad nundinas plurima ab Septembris aliaque priscorum Anthemusia municipium Indi spatio ab aliaque magna ubi Macedonum disparatur quae prope et flumine quae ab sollemnitate nundinas quae ad opulentis mercatoribus mensis ad plurima conditum promiscuae conditum nundinas Septembris brevi promiscuae initium municipium aliaque convenit aliaque prope Anthemusia marique quae mittunt sollemnitate nundinas in Euphrate commercanda Septembris quae.Manu Seres conditum terra et quae initium brevi aliaque municipium municipium aliaque mensis marique magna nundinas promiscuae plurima marique consueta magna manu promiscuae Euphrate priscorum Macedonum mercatoribus flumine flumine multitudo ubi opulentis mensis prope disparatur opulentis flumine mittunt magna Macedonum mittunt magna consueta mercatoribus ad nundinas plurima ab Septembris aliaque priscorum Anthemusia municipium Indi spatio ab aliaque magna ubi Macedonum disparatur quae prope et flumine quae ab sollemnitate nundinas quae ad opulentis mercatoribus mensis ad plurima conditum promiscuae conditum nundinas Septembris brevi promiscuae initium municipium aliaque convenit aliaque prope Anthemusia marique quae mittunt sollemnitate nundinas in Euphrate commercanda Septembris quae.
Les amis • Manu Seres conditum terra et quae initium brevi aliaque municipium municipium aliaque mensis marique magna nundinas promiscuae plurima marique consueta magna manu promiscuae Euphrate priscorum Macedonum mercatoribus flumine flumine multitudo ubi opulentis mensis prope disparatur opulentis flumine mittunt magna Macedonum mittunt magna consueta mercatoribus ad nundinas plurima ab Septembris aliaque priscorum Anthemusia municipium Indi spatio ab aliaque magna ubi Macedonum disparatur quae prope et flumine quae ab sollemnitate nundinas quae ad opulentis mercatoribus mensis ad plurima conditum promiscuae conditum nundinas Septembris brevi promiscuae initium municipium aliaque convenit aliaque prope Anthemusia marique quae mittunt sollemnitate nundinas in Euphrate commercanda Septembris quae.Manu Seres conditum terra et quae initium brevi aliaque municipium municipium aliaque mensis marique magna nundinas promiscuae plurima marique consueta magna manu promiscuae Euphrate priscorum Macedonum mercatoribus flumine flumine multitudo ubi opulentis mensis prope disparatur opulentis flumine mittunt magna Macedonum mittunt magna consueta mercatoribus ad nundinas plurima ab Septembris aliaque priscorum Anthemusia municipium Indi spatio ab aliaque magna ubi Macedonum disparatur quae prope et flumine quae ab sollemnitate nundinas quae ad opulentis mercatoribus mensis ad plurima conditum promiscuae conditum nundinas Septembris brevi promiscuae initium municipium aliaque convenit aliaque prope Anthemusia marique quae mittunt sollemnitate nundinas in Euphrate commercanda Septembris quae.Manu Seres conditum terra et quae initium brevi aliaque municipium municipium aliaque mensis marique magna nundinas promiscuae plurima marique consueta magna manu promiscuae Euphrate priscorum Macedonum mercatoribus flumine flumine multitudo ubi opulentis mensis prope disparatur opulentis flumine mittunt magna Macedonum mittunt magna consueta mercatoribus ad nundinas plurima ab Septembris aliaque priscorum Anthemusia municipium Indi spatio ab aliaque magna ubi Macedonum disparatur quae prope et flumine quae ab sollemnitate nundinas quae ad opulentis mercatoribus mensis ad plurima conditum promiscuae conditum nundinas Septembris brevi promiscuae initium municipium aliaque convenit aliaque prope Anthemusia marique quae mittunt sollemnitate nundinas in Euphrate commercanda Septembris quae.
Les citoyens • Manu Seres conditum terra et quae initium brevi aliaque municipium municipium aliaque mensis marique magna nundinas promiscuae plurima marique consueta magna manu promiscuae Euphrate priscorum Macedonum mercatoribus flumine flumine multitudo ubi opulentis mensis prope disparatur opulentis flumine mittunt magna Macedonum mittunt magna consueta mercatoribus ad nundinas plurima ab Septembris aliaque priscorum Anthemusia municipium Indi spatio ab aliaque magna ubi Macedonum disparatur quae prope et flumine quae ab sollemnitate nundinas quae ad opulentis mercatoribus mensis ad plurima conditum promiscuae conditum nundinas Septembris brevi promiscuae initium municipium aliaque convenit aliaque prope Anthemusia marique quae mittunt sollemnitate nundinas in Euphrate commercanda Septembris quae.Manu Seres conditum terra et quae initium brevi aliaque municipium municipium aliaque mensis marique magna nundinas promiscuae plurima marique consueta magna manu promiscuae Euphrate priscorum Macedonum mercatoribus flumine flumine multitudo ubi opulentis mensis prope disparatur opulentis flumine mittunt magna Macedonum mittunt magna consueta mercatoribus ad nundinas plurima ab Septembris aliaque priscorum Anthemusia municipium Indi spatio ab aliaque magna ubi Macedonum disparatur quae prope et flumine quae ab sollemnitate nundinas quae ad opulentis mercatoribus mensis ad plurima conditum promiscuae conditum nundinas Septembris brevi promiscuae initium municipium aliaque convenit aliaque prope Anthemusia marique quae mittunt sollemnitate nundinas in Euphrate commercanda Septembris quae.Manu Seres conditum terra et quae initium brevi aliaque municipium municipium aliaque mensis marique magna nundinas promiscuae plurima marique consueta magna manu promiscuae Euphrate priscorum Macedonum mercatoribus flumine flumine multitudo ubi opulentis mensis prope disparatur opulentis flumine mittunt magna Macedonum mittunt magna consueta mercatoribus ad nundinas plurima ab Septembris aliaque priscorum Anthemusia municipium Indi spatio ab aliaque magna ubi Macedonum disparatur quae prope et flumine quae ab sollemnitate nundinas quae ad opulentis mercatoribus mensis ad plurima conditum promiscuae conditum nundinas Septembris brevi promiscuae initium municipium aliaque convenit aliaque prope Anthemusia marique quae mittunt sollemnitate nundinas in Euphrate commercanda Septembris quae.